Translation of "you asking for" in Italian


How to use "you asking for" in sentences:

Are you asking for my alibi?
Mi sta chiedendo del mio alibi?
Why are you asking for forgiveness?
Il fatto che era un lama non lo assolve!
But I wrote you asking for some boots 'cause these shits just kind of hurt.
Ma ti ho scritto che mi servono delle scarpe perché queste qui mi fanno male.
Are you asking for my engagement ring back?
Mi stai chiedendo di restituire il mio anello di fidanzamento?
How much are you asking for all of this?
Chi mi dice che è vero?
But you don't see that there's a fundamental hypocrisy of you asking for the right to dissent and somebody else getting a death threat?
Ma non vede che c'e' una ipocrisia fondamentale fra lei che richiede il diritto di dissentire... mentre un altro riceve una minaccia di morte?
See, that way we can make sure you get everything you asking for.
Cosi' in questo modo possiamo assicurarvi che riceverete tutto cio' che volete.
You asking for yourself or you asking for Bratva?
Lo chiedi a nome tuo o della Bratva?
Are you asking for investigatory support or access to our records?
Chiede un supporto investigativo o l'accesso agli archivi?
Why aren't you asking for shared custody?
Perche' non chiedete la custodia condivisa?
You asking for him to come and see you?
Hai chiesto che venisse da te?
Are you asking for him or for you?
E' per lui o per te che vuoi saperlo?
You asking for a staff job?
Vuole entrare a far parte dello staff?
Baby, are you asking for my advice or for my help?
Piccola, mi stai chiedendo un consiglio o una mano?
Tell them I came to see you, asking for help, and you refused because you're an upstanding, law-abiding citizen.
Dì che ti ho chiesto aiuto e tu hai rifiutato da cittadino bravo e rispettoso della legge.
So this is you asking for my help?
Questo è il tuo modo di chiedermi aiuto?
1.716099023819s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?